Paper: Machine Translation with Many Manually Labeled Discourse Connectives

ACL ID W13-3306
Title Machine Translation with Many Manually Labeled Discourse Connectives
Venue Discourse in Machine Translation
Session
Year 2013
Authors

The paper presents machine translation ex- periments from English to Czech with a large amount of manually annotated dis- course connectives. The gold-standard discourse relation annotation leads to bet- ter translation performance in ranges of 4?60% for some ambiguous English con- nectives and helps to find correct syntacti- cal constructs in Czech for less ambiguous connectives. Automatic scoring confirms the stability of the newly built discourse- aware translation systems. Error analysis and human translation evaluation point to the cases where the annotation was most and where less helpful.