Paper: A Consideration On The Concepts Structure And Language In Relation To Selections Of Translation Equivalents Of Verbs In Machine Translation System

ACL ID P84-1035
Title A Consideration On The Concepts Structure And Language In Relation To Selections Of Translation Equivalents Of Verbs In Machine Translation System
Venue Annual Meeting of the Association of Computational Linguistics
Session Main Conference
Year 1984
Authors

To give appropriate translation equivalents for target words is one of the most fundamental problems in machine translation systrms. Especially, when the MT systems handle languages that have completely different structures like Japanese and European languages as source and target languages. In this report, we discuss about the data strucutre that enables appropriate selections of translation equivalents for verbs in the target language. This structure is based on the concepts strucutre with associated infor- mation relating source and target languages. Discussion have been made from the standpoint of realizability of the structure (e.g. from the standpoint of easiness of data collection and arrangement, easiness of realization and compact- ness of the size of storage space). i. Selection ...